Trajalo je dovoljno kratko da ne bude dosadno, bilo je dovoljno dobro glumački odrađeno da bude razumljivo i bilo je dovoljno inovativno da privuče u zadarsko Kazalište lutaka makar malobrojnu, ali kvalitetnu publiku poznavatelja kulture. Američka profesorica Artemis Preeshl, s Odsjeka za kazališnu umjetnost i ples Loyola Universityja, New Orleans, u sedam dana rada s glumcima Kazališta lutaka Zadar uprizorila je zanimljiv projekt, Shakespeareovu commediu dell’arte Zimsku priču (The Winter’s Tale) na engleskom jeziku 16. stoljeća, izvornom izričaju Shakespearea. Zadarski glumci-lutkari profesionalno su odradili zadatak kojim je prof. Preeshl završila osmogodišnji projekt proučavanja commedie dell’arte.
– Imali smo samo sedam dana za rad i ono što ste vidjeli rezultat je tih sedam radnih dana. To je ujedno i prvi put da su se glumci susreli s radom na izvornom Shakespeareovom engleskom jeziku te sam izuzetno zadovoljna našim radom. Bila je čast i privilegija raditi s lutkarima ovog kazališta, rekla je Preeshl nakon odigrane predstave.
Kralja Sicilije Leonta glumio je Jure Aras, njegovu suprugu Hermionu Asja Rebac, kralja Poliksena Dragan Veselić, slugu Camilla Vjera Vidov, Leontova i Hermionina sina princa Mamilija Luka Milin, dvorsku damu Emiliju Gabriela Meštrović-Maštruko, dvorsku damu Paulinu Tamara Šoletić, svećenika proročice Cleomenesa Zdenko Burčul, Autolika Sanja Zalović, Pastira klauna Anđela Ćurković-Petković, Florizela, bohemijskog princa Josip Mihatov i Perditu, Irena Bausović.
Jure Aras koji je preuzeo jednu od najzahtjevnijih uloga, onu kralja Leonta, odlično svladavši engleski jezik 16. stoljeća i njegove naglaske, kaže kako je upravo jezik bio najteža stavka te su prvih nekoliko dana najviše radili na njemu.
Ova predstava završetak je osmogodišnjeg projekta koji je počeo 2004. godine tijekom kojeg je Artemis Preeshl postavila sve Shakespearove komedije smještene u Italiju. Nakon ovoga napisat će knjigu o tome kako je projekt ostvarivan, a time će i zadarski lutkari zauvijek biti ovjekovječeni u njenoj knjizi.
Izvor: Zadarski list